júlí 18, 2005

Malaysia truely AAAsia!

Í dag fékk ég bréf frá Bretlandi. Konunglega (drottningarlega) pósturinum tókst einhvern veginn að senda bréfið, sem var skýrlega merkt ICELAND, til Malasíu (sem ætti reyndar að stafseta Maleysíu, þar sem nafnið er dregið af Maleyjum, ekki Mal-Asía).
Á umslaginu var búið að stimpla "Missent to Malaysia". Hversu algengt er að póstmeistarar malasíska ríkisins fái vitlaust sendan póst til sín fyrst þeir simpla þetta svona?
Þannig bréfið mitt fór frá Bretlandi til SA-Asíu og þaðan aftur til Evrópu (væntanlega í gegnum Þýskaland/Danmörku) og svo Íslands.
Agust skrifaði 18.07.05 23:17

Flokkun: Daglegt líf
Comments

Ef við færum að íslenska nafnið...

þá mundi það væntanlega enda í Maleyjar... ekki orðskrípinu Maleysíu...

Strumpakveðjur :)

Strumpurinn skrifaði 21.07.05 12:57

Maleyjaland/Maleyland væri betra held ég.

Annars væri textinn í samfélagsfræðibókum "Í Maleyjum búa Maleyjar"!

Ágúst skrifaði 21.07.05 16:06

Maleyingar sbr. Færeyingar.

Strumpakveðjur :)

Strumpurinn skrifaði 26.07.05 13:50